La chanson « Dubaï, Dubaï » dépasse les frontières israéliennes et enflamme les réseaux sociaux du monde arabe

Si elle a trouvé drôle de demander en mariage, en 2019, le prince héritier saoudien Mohammed ben Salman, Noam Shuster Eliassi ne s’embarrassera de quasiment rien. Et c’est parti pour un titre dit satirique à travers lequel « l’artiste » critique les Accords d’Abraham et la normalisation des relations entre Israël et les EAU. Sous prétexte d’adresser un message de paix, la dame se veut sarcastique: Si seulement tous les Arabes étaient comme ceux de Dubaï. […] Riches à millions, ils ont oublié la cause palestinienne et un peuple qui a souffert de la Nakba. Ils ont oublié que nous imposions un blocus à Gaza. Tout ça pour normaliser leurs relations avec Israël. 

« En Israël, on a choisi d’être gentils avec les Arabes du Golfe »   

Interprétée en arabe et un zeste d’hébreu, le texte fustige ce pays qui a choisi d’être gentils avec les Arabes du Golfe, qui sont pourtant à 4 000 kilomètres d’ici. On a choisi de tisser des liens économiques avec eux. Mais en parallèle, nous préférons ignorer la question palestinienne. Et chaque Juif de gauche qui souhaite parler d’égalité, de la fin de l’occupation, est taxé de Juif qui a la haine de soi et qui est anti-israélien. C’est complètement faux. Donc, avoir réussi à faire la lumière sur tous ces sujets à travers un simple sketch, c’est un rêve qui se réalise. 

Mettant en avant ses origines orientales et ses racines juives iraniennes, l’artiste (!) défend les Palestiniens, et est saluée sur les réseaux sociaux du monde arabe qui considère à raison que le sarcasme est une arme.

J’ai beaucoup d’amis à Dubaï, à Abu Dhabi et dans le Golfe, qui m’ont dit que ma vidéo avait été largement partagée sur WhatsApp, clame la donzelle. Je pense qu’on ne devrait pas sous-estimer la jeunesse dans les pays du Golfe. Moi, je suis une voix critique en Israël, et dans le Golfe aussi il y en a. Peut-être qu’ils n’ont pas le loisir de s’exprimer librement en public. Mais dans la sphère privée, ils peuvent être très critiques.  

notre artiste se fait pychologue et comprend le scepticisme de ceux qui ont pri son texte au premier degré: Je sais que dans le monde arabe, certains peuvent être très sceptiques. Ils se disent : comment une Juive peut s’exprimer de cette manière ? Peut-être que tout cela est orchestré, peut-être que tu es un agent du Mossad ?  Et donc, je leur dis : je suis contente d’incarner la différence. Je suis contente d’être une Juive qui parle arabe et qui ne met pas ses compétences au service de l’armée israélienne. Mais qui s’en sert plutôt pour être créative et montrer qu’une alternative est possible ici, dans la région

https://www.rfi.fr/fr/moyen-orient/20220120-une-chanson-isra%C3%A9lienne-enflamme-les-r%C3%A9seaux-sociaux-dans-le-monde-arabe

Suivez-nous et partagez

RSS
Twitter
Visit Us
Follow Me

Soyez le premier à commenter

Poster un Commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*