Après une cinquantaine d’années, et au grand étonnement de nos enfants et petits-enfants, à la fin du mois de juin, mon mari et moi avons fait nos bagages et avons quitté Jérusalem, traversant la moitié du pays pour nous installer à Zichron Yaakov, un village pittoresque au sommet d’une colline surplombant la mer.
Nous ne sommes pas seuls. Selon le Jerusalem Institute of Policy Research, Jérusalem a un départ net moyen d’environ 8 000 résidents par an. (La population de Jérusalem en 2020 était d’environ 944 000.)
Des études menées par l’Institut montrent que le logement est la principale raison de déménager pour toutes les populations – laïques, religieuses, haredi et arabes – avec l’emploi et la qualité de vie de près. Les logements résidentiels dans tout Israël sont très demandés et rares. La faute incombe principalement aux politiques erronées de l’Autorité foncière israélienne, qui possède 93 % des terres d’Israël, et de la bureaucratie locale, qui, ensemble, ont déjoué la construction à grande échelle d’appartements abordables. (Cela a rendu les logements abondants et bon marché en Judée-Samarie d’autant plus attrayants, même pour ceux qui n’ont pas de motivation idéologique.)
Faire grimper encore plus les prix à Jérusalem, cependant, est un problème unique : le désir de maintenir des espaces verts autour de la ville, qui a bloqué les plans de construction à grande échelle à la périphérie. Un plan massif conçu par le célèbre architecte Moshe Safdie qui aurait étendu la ville vers l’ouest a été rejeté par le ministère de l’Intérieur pour des raisons environnementales en 2007.
Mes propres motivations pour déménager entrent également dans ces catégories générales. Le logement que nous avons laissé derrière nous était un appartement de trois chambres au neuvième étage d’un gratte-ciel avec une vue imprenable sur les murs de la vieille ville. Ce qu’il n’avait pas, c’était un balcon. Bien que cela ait toujours été tristement manqué, une année de verrouillage de COVID-19 en a fait une situation impossible, qui m’a vu m’étendre sur des grilles de fenêtre destinées à contenir des plantes en pot juste pour avoir de l’air frais et du soleil.
Ensuite, bien sûr, il y avait la tension constante sur les terroristes islamistes, dont les activités ont diminué et éclaté mais n’ont jamais complètement disparu. Nous avons emporté la peur avec nous. Une fois, j’ai failli frapper un ouvrier arabe avec un régime de bananes nouvellement acheté quand il s’est soudainement approché de moi, juste pour qu’il demande innocemment où il pourrait trouver l’épicerie la plus proche.
Jérusalem, avec ses routes bondées, ses grands centres commerciaux bruyants et ses petits appartements entassés dans des gratte-ciel ridiculement chers, n’était plus pour nous, pas plus qu’un appartement accessible le Chabbat et les jours fériés via un ascenseur qui ne fonctionnait que 15 minutes par heure, nous laissant, ainsi qu’à nos invités, monter neuf étages si nous le manquions.
Surtout, nous voulions fuir l’atmosphère controversée d’une ville divisée par des fanatiques religieux moralisateurs – à la fois juifs et musulmans – et une situation sécuritaire qui s’aggrave.
Les manifestations politiques pour et contre Benjamin Netanyahu, y compris les émeutiers de la gauche qui martèlent les tambours, dont les voitures de Tel-Aviv bloquaient nos rues tous les samedis soirs, et les drapeaux de droite vacillants, qui s’emparaient périodiquement du centre de la ville, étaient tout aussi lassants.
C’était peut-être notre âge. Nous voulions juste un peu de paix et de tranquillité.
Laisser ce qui est sans doute l’espace le plus saint à trois religions monothéistes – sans parler du cœur battant du peuple juif pendant 3 000 ans, le Kotel – était une entreprise lourde de culpabilité et de véritable chagrin d’amour. Cela semblait presque ingrat de tourner le dos à un grand honneur et privilège. Au-delà de sa sainteté et de son histoire, Jérusalem a quelque chose de magique qui est presque une dépendance.
Notre premier choix était de rester à proximité. Mais quand nous avons regardé, nous sommes repartis choqués et déçus. Chers au départ, les prix étaient désormais dans la stratosphère, artificiellement gonflés par les propriétaires étrangers qui ne visitent leurs appartements touristiques dans des bâtiments fantômes qu’une ou deux fois par an, les gardant comme investissement ou comme assurance contre la montée de l’antisémitisme chez eux. Un appartement similaire au nôtre avec un balcon à un étage bas (oubliez le jardin) pourrait coûter jusqu’à 3 millions de dollars.
Nous avons choisi Zichron Yaakov car une décennie plus tôt, j’avais écrit un article le comparant favorablement avec le Safed plutôt délabré et j’en avais été tellement charmé que nous y retournions chaque été pour des vacances. Ainsi, quand, après COVID-19, nous avons appris de notre agent immobilier qu’« un endroit que je pense que vous aimerez tous les deux » était arrivé sur le marché, cela a semblé être le destin.
Nous avons adoré, et nous avons sauté le pas. Depuis le porche géant de mon nouveau bureau où je tape ces mots, je peux voir les énormes arbres de mon propre jardin et les fleurs d’été nouvellement plantées s’émeuter dans toutes les teintes dans des pots en terre cuite menant à une porte d’entrée qui me permettra de sortir et d’entrer quand je veux, à seulement six pas de la rue. Au-delà se trouve l’entrée arrière de l’immense jardin botanique de Ramat HaNadiv et, juste en dessous, la mer.
Selon des études réalisées par l’Institut de Jérusalem, près de la moitié de ceux qui quittent Jérusalem aimeraient y retourner. Mais pour que cela se produise, les prix des logements devraient baisser, une impossibilité actuelle. Même ainsi, je ne voudrais jamais exclure cela, même si l’endroit où je vis maintenant répond à mes besoins. Car bien que j’aie quitté Jérusalem, Jérusalem ne m’a pas quitté.
Cet article a été initialement publié dans Moment Magazine .
Mon nouveau livre, An Observant Wife, qui fait suite à An Unorthodox Match, sera publié le 14 septembre 2021.
C’est la première suite que j’ai jamais écrite, et elle continue l’histoire de Leah, Jacob et Shaindele. Pour pré-commander le livre sur Amazon, cliquez ici .
Naomi Ragen est une romancière, dramaturge et journaliste d’origine américaine qui vit à Jérusalem depuis 1971. Elle a publié onze romans à succès international et est l’auteur d’une pièce à succès, « Women’s Minyan », qui a été jouée plus de 500 fois au Théâtre National d’Israël ainsi qu’aux États-Unis et en Argentine.
Naomi a écrit pour le Jerusalem Post et d’autres publications en Israël et à l’étranger, ainsi que pour sa liste de blogs, sur Israël et les questions juives.
Femme orthodoxe, féministe et iconoclaste, Naomi est une militante infatigable des droits des femmes en Israël, menant une campagne sans relâche contre les violences domestiques et les préjugés devant les tribunaux rabbiniques, ainsi qu’une affaire couronnée de succès à la Cour suprême contre la ségrégation entre les sexes dans les bus israéliens.
Naomi est une conférencière recherchée dans le monde entier.
Chere Madame Ragen,je lis fidelement vos livres .Il y a beaucoup a dire sur Jerusalem,ou je vis depuis 1970…avec un balcon lol.
Zikhron est un bijou , une petite merveille et je vous y souhaite toys les bonheurs possibles.
Tout peut etre dit dans une phrase : je quitte Jerusalem, la grande ville, pour vivre dans une maison avec jardin à la campagne.
Votre livre : les soeurs Weiss etait magnifique
Zichron est un joli coin d Israel , vous y trouverez l inspiration pour la suite